对于想要四级成绩的考生们来说,学好四级翻译是很关键的一环,因为四级翻译和四级写作的分数是一样的。下面就来跟文都四六级学习今天分享的2019年6月英语四级翻译话题:移动支付。

请将下面这段话翻译成英文:

过去几年里,移动支付市场在中国蓬勃发展,随着移动互联网的出现,手机购物逐渐成为一种趋势。18到30岁的年轻人构成了移动支付市场的群体。由于现在用手机付款极容易,许多消费者在购物时宁愿用手机付款,而不愿用现金或信用卡。为了鼓励人们多消费,许多商店给使用移动支付的顾客打折。专家预测,中国移动支付市场未来仍有很大发展潜力。

四级翻译参考:

The past few years has witnessed a vigorous development in China’s mobile payment market. The emergence of mobile Internet has made mobile shopping gradually become a trend. The largest group in the mobile payment market is composed of young people aged from 18 to 30. Nowadays, since it is extremely easy to pay by mobile phones, many consumers prefer this way rather than cash or credit card when shopping. In order to encourage more consumption, many stores offer discounts to consumers using mobile payment. According to experts, there still exists huge development potential in the future of China’s mobile payment market.

以上就是文都四六级小编为各位考生总结的2019年6月英语四级翻译模拟,希望各位考生多多练习,争取在2019年6月的英语四六级考试中取得好成绩~

小编推荐:

2019年6月英语四级翻译话题:脸谱

2019年6月英语四级翻译话题:皮影戏

【责任编辑:雨凉】