2020年上半年四六级考试已结束,很多小伙伴们已经开始下半年的笔试准备,文都四六级小编整理了2020年12月大学英语四级翻译练习题,和大家一起分享,希望对考生备考有所帮助,下面随我来看下吧~

皮影戏又称“影子戏“。它是中国民间戏剧形式之一。表演时艺人通常一边演唱一边操纵用兽皮或纸板制作的人物形象。它们的影子通过灯光出现在帘布上。这营造了有人物在活动的幻象。有时表演者需要控制三到四个偶人。皮影戏在我国历史悠久,元代时还曾传到世界上很多国家,迷倒了不少国外戏迷,被人们亲切地称为“中国影灯“。

参考译文

The shadow puppet play, also known as ‘shadow play’, is one of China’s famous folk opera forms.During the performance, players usually sing while holing/manipulating human figures, which are made of animal skin and paper board. The shadows of those human figures are reflected on a curtain through the light. This creates the illusion of moving images. Sometimes the performer needs to control three or four puppets. Shadow puppet play enjoys a long history in China. It was introduced to many countries during the Yuan Dynasty and attracted many foreign audience.They call the art form Chinese shadow play.

以上是2020年12月大学英语四级翻译练习题(皮影戏),考生可参考并分析,后续文都四六级小编会继续为大家更新相关栏目,敬请关注~

【责任编辑:容若】