大学英语四级考试已进入最后阶段,文都四六级小编在此为大家加油打气!虽然四级考试犹如千军万马过独木桥,但小编依然相信功夫不负有心人。文都四六级为大家分享2019年6月英语四级翻译预测题:空巢老人,希望对您有所帮助。

 

6月英语四级翻译预测题:空巢老人

四级翻译原文:

通常情况下,“空巢老人(emptynester)”是指子女离家后的中老年人。如今,随着社会老龄化程度的加深,空巢老人越来越多,已经成为~个不容忽视的社会问题(social issue)。同时它也导致了另一个问题——家庭空巢综合征(syndrome)的产生,是指当子女由于工作、学习、结婚等原因而离家后,独守空巢的中老年人因此而产生的心理失调症状。

四级翻译参考:

Typically, "empty nester" refers to the middle-aged and elderly people whose children have left home. Nowadays, along with the advance of aging of the society, there are more and more empty nesters, which have become a social issue that cannot be ignored. At the same time, it also leads another problem--empty nest syndrome--a psychological disorder the middle-aged and elderly people suffered, which is caused by the absence of their children who move out of home due to work, study, marriage and so on.

有关大学英语四级翻译预测题我们今天就先分享到这里,想要了解更多四级翻译方面内容的同学请持续关注文都四六级网站。预祝大家在今年的考试中取得理想成绩。

点击关注文都四六级微博、微信公众号

点击关注文都四六级微博、微信公众号,获得一手资讯!

【责任编辑:mwk】