小编提醒各位考生,英语四级翻译题也是可以快速提分的,因为其考察内容有很多重复的地方,比如:词汇,句式结构,文章题材。所以说提前准备是可以复习到常考词汇和句式的,也可以在短期内获得提高。今天文都四六级给大家分享2019年6月大学英语四级翻译题:交通工具,希望对您有所帮助。

微信公众号文都四六级官方微博@文都四六级培训

点击查看:2019年大学英语四六级精品

大学英语四级翻译题:交通工具

在现代社会,交通工具巳经成为了社会健康持续发展的关键因 素。但令人遗憾的是,这些交通工具在为我们提供便利的同时,是 要我们付出代价的。越是发展现代交通,我们所要付出的代价也越大。 如果人类社会按照这个模式发展下去的话,将来就会付出更高的成 本,受到的打击也越大。

英语四级翻译题参考翻译

Transportation in all modem societies has become a critical necessity for the continued well being of the community. Unfortunately, the development of these transportation systems has come at a price,in relation to the convenience they provide. The further society goes down that same path, the more expensive, and damaging, it will become.

以上就是文都四六级小编为各位考生总结的2019年6月大学英语四级翻译题,希望各位考生珍惜宝贵的春光,争取在2019年6月的英语四六级考试中取得好成绩~

2019年大学英语四六级精品

小编推荐:

2019年6月大学英语四级翻译题:拜年

2019年6月大学英语四级翻译题:博客

【责任编辑:mwk】