为了帮助考生们备考2018年12月英语四级翻译部门,英语四六级考试网为大家分享2018年12月英语四级翻译模拟:腊八节,从最近几年的英语四级翻译真题中我们不难看出,英语四级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要储备一些常考话题材料。

请将下面这段话翻译成英文:

腊八节(the Laba Festival)在农历最后一个月的第八天庆祝,标志着春节庆祝 活动的开始。“腊”指“腊月(the 12th lunar month)”,是农历第十二个月,“八”指的 是数字8。腊八节通常在1月中旬。大多数汉族人遵循腊八节喝腊八粥(Laba rice porridge)的习俗。腊八粥最 早在宋朝传入中国。据史料记载,一些大型寺庙会为穷人提供腊八粥来表达对佛祖(Buddha)的虔诚。明朝时,腊八粥成为皇帝在此节日赏赐群臣的神圣食物。

参考翻译:

Laba Festival is celebrated on the eighth day of the last lunar month, marking the beginning of celebrating the Chinese Spring Festival. La means the 12th lunar month and ba means the number eight. The date usually falls in mid-January. The majority of people from Han nationality has followed the tradition of eating Laba rice porridge on the Laba Festival. Laba rice porridge was first introduced to China in the Song Dynasty. According to historical records, some large temples would offer the poor Laba rice porridge to show their faith to Buddha. In the Ming Dynasty, it became a holy food that emperors would use to award their officials on the festival.

以上就是文都四六级小编为各位考生总结的2018年12月英语四级翻译模拟,希望各位考生多多练习,争取在2018年12月的英语四六级考试中取得好成绩~

2018年12月大学英语四级全程班

2018年12月大学英语四级全程班

2018年12月大学英语六级全程班

2018年12月大学英语六级全程班

文都四六级小编会为考生们推送有效的四六级复习资料以及2018年12月英语四六级报名入口及成绩查询等信息,帮助大家征战2018年下半年英语四六级考试。关注文都四六级网【cet46.wendu.com】,了解更多有关英语四六级的相关内容。

文都小编推荐:

2018年12月英语四级翻译模拟:春节

2018年12月英语四级翻译模拟:神话

【责任编辑:mwk】