Directions: Complete the sentences on Answer Sheet 2 by translating into English the Chinese given in brackets.
  注意:此部分试题在答题卡2上;请在答题卡2上作答。
  Part VI Translation (5 minutes)
  1.Only then________ (莫妮卡才意识到她有多爱她的丈夫).
  2.________ (这份工作吸引我的地方)is the salary and the possibility of foreign travel.
  3.It is time that________ (我们为期末考试做准备).
  4.If you had________(听了我的劝告,你就了).
  5.What do you think of his suggestion that________ (我们应该把家搬到离父母近点儿的地方)?

  1.did Monica realize how much she loves her husband
  “only+状语”的结构置于句首时,句子通常要用倒装顺序。“意识到”可译作realize,“有多爱……”可译作how much she loves…。
  2.What attracts me to the job
  考查主语从句的用法。分析句子结构,“这份工作吸引我的地方”是一个从句,在复合句中充当主语成分,此时需要用what来引导主语从句,“吸引”可译为attract,“某事吸引某人”可译成attract sb.to sth.,故此句可译成What attracts me to the job。
  3、we should prepare/prepared for the final exam
  It’s time…句型意为“该是……的时候了”。使用It’s time+that这一结构时,that可省略,time可由high或about修饰,从句中的谓语动词有两种形式,既可用动词的过去式(be用were);也可以用should+动词原形(should不能省略)。此句型为虚拟语气句型,含有“该事早该去做而未做,现在去做似乎都为时已晚”的意思。“期末考试”可译作the final exam。
  4.followed my advice,you would have passed the examination
  本题考查虚拟语气在if引导的条件句中的用法。要表示与过去的情况相反,在if从句要用had+动词过去分词,主句则用would/should/might/could have+动词过去分词。“听劝告”可译作follow one,S advice。
  5.we(should)move our house close to our parents
  本题考查虚拟语气在同位语从句中的应用。表示命令、建议、要求等的同位语从句中,从句的谓语动词用(should)+动词原形。

【责任编辑:青枫】