2019年12月的大学英语六级考试即将到来,六级考试中翻译(汉译英)和作文占了相当大的比重,考生在答题时除了要保证语言和内容的准确丰富之外,也要保证文稿格式的准确,比如大小写、标题等问题。今天文都四六级为大家分享2019年12月英语六级翻译预测题:张家口,希望对您有所帮助。

英语六级翻译预测题:张家口

For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

张家口市位于河北省西北部,辖6个区、10个县、2个管理区和1个高新技术开发区。全市总面积3.7万平方公里,总人口468万。张家口也是北京、河北、山西和内蒙古四个省市的交汇处。它离北京只有180公里,是北京和中国西北地区之间的主要通道。它是首都经济圈的重要组成部分,交通便利。7条高速公路、6条铁路贯穿全区,926公里的高速公路网覆盖全省、全国。

六级翻译参考译文:

The city of Zhangjiakou is situated in northwestern Hebei Province. It has 6 prefectures, 10 counties, 2 administrative zones and 1 high and new technology zone under its jurisdiction. The city occupies a total area of 37,000 square kilometres and has 4.68 million people. Zhangjiakou is also where four provinces/ municipalities meet, namely Beijing, Hebei, Shanxi and Inner Mongolia. It is a mere 180 kilometres from Beijing and is the main thoroughfare between Beijing and the northwestern region of China. The city is a key component of the Capital Economic Circle, and is easily accessible. 7 expressways and 6 railways run through the area, and the expressway network of 926 kilometres tops the province and country.

今天文都四六级向大家分享的2019年12月大学英语六级翻译预测。想要了解更多六级翻译技巧和方法,请大家关注文都四六级,老师会随时为大家分享相关信息,同时也预祝大家在这次考试中取得好成绩。

点击查看:

2019年12月英语六级翻译必背汇总5篇

2019年12月六级翻译范文必背30篇

2019年12月英语六级翻译练习汇总篇

2019年12月英语六级翻译预测题汇总篇

【责任编辑:】