小编根据往年六级翻译真题推测,今年六级翻译话题偏向社会经济、文化、日常知识等方面,为了帮助考生们更好的备考英语六级考试,今日文都四六级和大家分享12月大学英语六级翻译题目:家庭空巢综合征,希望考生们多多积累,考出好成绩。

六级翻译题目:

通常情况下,“空巢老人(emptynester)”是指子女离家后的中老年人。如今,随着社会老龄化程度的加深,空巢老人越来越多,已经成为~个不容忽视的社会问题(social issue)。同时它也导致了另一个问题——家庭空巢综合征(syndrome)的产生,是指当子女由于工作、学习、结婚等原因而离家后,独守空巢的中老年人因此而产生的心理失调症状。

六级翻译参考翻译:

Typically, "empty nester" refers to the middle-aged and elderly people whose children have left home. Nowadays, along with the advance of aging of the society, there are more and more empty nesters, which have become a social issue that cannot be ignored. At the same time, it also leads another problem--empty nest syndrome--a psychological disorder the middle-aged and elderly people suffered, which is caused by the absence of their children who move out of home due to work, study, marriage and so on.

以上就是文都四六级小编为各位考生总结的2018年12月英语六级翻译模拟练习,希望各位考生多多练习,争取在2018年12月的英语四六级考试中取得好成绩~

小编推荐:

【直播】 2018年12月大学英语六级全程班

12月大学英语六级翻译题目:天生丽质

【责任编辑:mwk】