2020年6月大学英语四级翻译练习:花木兰

文都四六级

对于2020的考生来说,四级翻译的学习必须提上日程。文都四六级为大家整理了2020年6月大学英语四级翻译练习:花木兰,希望对大家新一年的四级考试有实质性的帮助。

大学英语四级翻译练习:花木兰

请将下面这段话翻译成英文:

花木兰

花木兰是中国古诗《木兰辞》中描绘的一位替父从军的英雄。因木兰的父亲年事已高,不能经受奔波劳苦,木兰又没有兄长可以代替老父,于是她把自己乔装成男子代父从军。虽然这个故事是否真实不得而知,但是千百年来,花木兰作为孝顺的典范而深受中国人的尊敬。1998年,美国迪士尼公司将花木兰的故事改编成了动画片,受到了全世界的欢迎。

四级翻译参考:

Hua Mulan

Hua Mulan is a heroine who joined the army for herfather, according to what is described in a famousChinese ancient poetry The Ballad of Mulan. Mulan'sfather is too old to bear suffering from thebitterness, and she doesn't have an elder brother togo and fight instead of the old father. So Mulan decides to disguised herself as a man to jointhe army for her father. Hua Mulan has been highly respected as a filial model by the Chinesepeople for hundreds of years, even though it is unknown whether the story has any factualbasis. In 1998,her story was adapted into an animated cartoon by Disney of the UnitedStates, and the cartoon was very popular all over the world.

以上是文都四六级为大家提供的2020年6月大学英语四级翻译练习,希望对大家的复习有所帮助,最后提醒大家四级翻译准备要趁早,早备总比不备好!

点击查看更多内容:

2020年6月大学英语四级翻译练习汇总

相关推荐

四六级精品课程