2019年12月大学英语六级翻译预测:中药

文都四六级
距2019.12大学英语六级考试还有几天的时间,要参加考试的同学们,准备得怎么样了呢?现阶段还是需要大量练习真题,推敲真题,保持冲刺的状态。现在提分的关键是翻译和写作,所以大家多看一些预测的翻译和作文对于在考场上的发挥还是很有帮助的。下面文都四六级为大家分享2019年12月大学英语六级翻译预测:中药,希望对同学们有所帮助。

【六级翻译原文】

中药是指在理论指导下,用于预防、治疗、诊断疾病并具有康复与保健作用的物质。中药主要来源于天然药及它的加工品,包括植物药、动物药及矿物药。因为动植物在其生长发育的不同时期其药用部分所含有效成分各不相同,因此药物的疗效和毒副作用也往往有较大差异,故药材的采收必须在适当的时节。

【六级翻译译文】

Traditional Chinese medicine (TCM) refers to the substance used in the prevention, treatment and diagnosis of diseases under the guidance of theory and has the function of rehabilitation and health care.Traditional Chinese medicine mainly comes from natural medicine and its processed products, including plant medicine, animal medicine and mineral medicine. Since the active ingredients contained in the medicinal parts of plants and animals are different at different stages of their growth and development, the curative effect and toxic side effects of drugs are often quite different, so the collection of medicinal materials must be in the appropriate season.

【六级翻译精析】

(1)“中药”翻译成“traditional Chinese medicine”。

(2)“康复与保健”翻译成“rehabilitation and health care”。

(3)“毒副作用”翻译成“toxic side effects”。

今天文都四六级向大家分享的2019年12月大学英语六级翻译预测。想要了解更多六级翻译技巧和方法,请大家关注文都四六级,老师会随时为大家分享相关信息,同时也预祝大家在这次考试中取得好成绩。

点击查看:

2019年12月英语六级翻译必背汇总5篇

2019年12月六级翻译范文必背30篇

2019年12月英语六级翻译练习汇总篇

2019年12月英语六级翻译预测题汇总篇

相关推荐

四六级精品课程