2019历年英语四级听力真题新闻报道6
今年12月份大学英语四六级考试已经进入倒计时的阶段。在每次考试过程中,听力的部分占的比重非常大,而且听力没有给大家反复思考和琢磨的时间,依靠的就是听力本身的实力,当然不排除一些由于运气好而踩分飞过的案例。今天文都四六级网为大家分享2019年12月历年英语四级听力真题新闻报道6,供大家借鉴学习。
历年英语四级听力真题新闻报道6
The Dutch king has revealed that for more than two decades, he has held down a part-time second job alongside his royal duties. King Willem-Alexander of the Netherlands said that he recently ended his role as a regular “guest pilot” after 21 years with the national airline’s fleet of now-outdated aircraft. As a guest flier, the king worked about twice a month, always as co-pilot. He will now retrain to fly the bigger Boeing 737s as the old planes are being phased out of service. The 50-year-old father of three and king to 17 million Dutch citizens calls flying a “hobby.” It lets him leave his royal duties on the ground and fully focus on something else. “You have an aircraft, passengers and crew. You have responsibility for them,” the king said. “You can’t take your problems from the ground into the skies. You can completely change focus and concentrate on something else. That, for me, is the most relaxing part of flying.” Willem-Alexander said he is rarely recognised by passengers. Very few people pay attention to him as he walks through the airport in his airline uniform and cap.
荷兰国王透露,在过去20多年里,他除了履行皇室职责外,还从事着兼职工作。荷兰国王威廉-亚历山大表示,他最近结束了自己作为一名普通“客座飞行员”的角色。此前,他在荷兰国家航空公司的机队服役21年,机队的飞机现已过时。作为一名客座飞行员,国王每月大约工作两次,每次都是副驾驶。他现在将接受再培训,驾驶更大的波音737飞机,因为老飞机正逐步淘汰服役。现年50岁的他是三个孩子的父亲,是1700万荷兰公民的王,他称飞行是一种“爱好”。飞行让他把皇室的职责留在地面上,完全专注于其他事情。“你有一架飞机,乘客和机组人员。你要对他们负责。”国王说。“你不能把你的问题从地面带到天空。你可以完全改变注意力,专注于其他事情。对我来说,这是飞行中最放松的部分。” 威廉-亚历山大说,他很少被乘客认出来。当他穿着制服戴着帽子走过机场时,很少有人注意他。
Questions 5 to 7 are based on the news report you have just heard.
请根据你刚刚听到的新闻报道回答问题5至问题7。
5.What does the report say about the Dutch king?
问题5:荷兰国王报告说什么?
6.Why does the king say he likes flying?
问题6:为什么国王说他喜欢飞行?
7.What does the king say about passengers at the airport?
问题7:关于飞机上的乘客国王说了什么?
以上就是文都四六级整理的2019年12月历年英语四级听力真题复习,希望对您有所帮助。更多历年四级真题及答案,历年六级真题及答案请关注文都四六级网站。
点击查看: