2016英语四级翻译模拟题练习:出境旅游
参考译文:
Chinese tourism brought about the strongest impact on the global travel industry since the advent of commercial flight.By 2015,100 million Chinese will pack their bags to travel abroad. In 2012, Chinese overtook Americans and Germans as the world's top international tourism spenders, with 83 million people spending a record of 102 billion on international tourism. South Korea reported that in February, 2013, for the first time ever, Chinese tourists overtook Japanese tourists in terms of arrival number.In response to the boom,global travel operators have been relentlessly adapting their offerings-hotels in particular.
1.商业航班:可翻译为commercial flight。
2.打包行嚢,出境旅游:可译为pack their bags to travel abroad。
以上就是文都四六级考试网小编为各位考生总结的英语四级翻译模拟题,希望各位考生多多练习,争取在2016年12月的英语四六级考试中取得好成绩~
小编推荐:
2016年11月英语四六级口语考试时间:11月19日-20日
英语四级考试④群 173799233
英语六级考试⑦群 179666378
