2016英语四级翻译模拟题练习:月光族
参考译文:
“The moonlight clan”always runs out of their income each month and has no plan to save money. There is a small number of “the moonlight clan” in our society.Those who are in favor of this kind of consumption attitude point out that being the moonlight clan gives them more chances to enjoy the life and live a high-quality life.This kind of consumption habit,to some extent,lead to waste.The moonlight clan may have a luxurious and high-quality life but they may be lack of the sense of security,especially in their rainy day.
1.花光收入:可用run out of their income表达。
2.奢华、尚质量的生活:可翻译为luxurious and high-quality life。
3.缺乏安全感:可翻译为be lack of the sense and security。
4.手头拮据的时候:即“穷困时期”,可翻译为rainy day。
以上就是文都四六级考试网小编为各位考生总结的英语四级翻译模拟题,希望各位考生多多练习,争取在2016年12月的英语四六级考试中取得好成绩~
小编推荐:
2016年11月英语四六级口语考试时间:11月19日-20日
英语四级考试⑩群 309945489
英语六级考试⑦群 179666378
