2016英语四级翻译模拟题练习:人才竞争

四六级考试网

  参考译文:

  In today's world, competition among states is mainly a competition among talented professionals.Therefore, in order to strengthen our competitive power in the world, the CPC Central Committee decided to introduce and make full use of the overseas students and the professionals in Hongkong, Macao and Taiwan.The departments that would introduce talented people from outside are banking, insurance industry, large state-owned enterprises, etc, because these departments are exposed to increasingly fierce competition and are more open to the outside world.

  1.加强竞争能力:可用strengthen competitive power表达。

  2.海外留学生:可翻译为overseas students。

  3.引进这些人才的部门有银行、保险等行业,以及大型国有企业:引进可用introduce表达。

  4.对外界开放程度更大:可翻译为be more open to the outside world。

  5.越来越激烈的竞争环境:可用increasingly fierce competition表达。

  以上就是文都四六级考试网小编为各位考生总结的英语四级翻译模拟题,希望各位考生多多练习,争取在2016年12月的英语四六级考试中取得好成绩~

  小编推荐:

  2016年11月大学英语四六级冲刺备考全程指南专题

  2016年11月英语四六级口语考试时间:11月19日-20日

  各地2016年11月英语四级口语考试地点

  各地2016年11月英语六级口语考试地点

  英语四级考试⑩群 309945489

  英语六级考试⑦群 179666378

相关推荐

四六级精品课程