2016英语四级翻译模拟题练习:环境污染
参考译文:
Pollution has become a social problem in today's world because people in an increasingly populated and industrialized world are polluting the environment in which they live.The growing population increases the demands for the world s limited water and land.This rise in population is followed by more and more people's desire for a better standard of living.So the greater need for electricity,water and merchandise will inevitably bring about more waste materials that need to be disposed of.The problem has raised increasing concern for creatures and their environment.
1.人口越来越多,社会也越来越工业化:此处可以不用翻译为比较句,可用increasingly“越来越多”来表示,译为an increasingly populated and industrialized world。
2.人口增长增加了人们对世界上有限的水和土地的需求:“…的需求可用the demands for...表示。与demand搭配的常用短语还有:market demand(市场需求、domestic demand(内需、aesthetic demand (审美需求)expand the domestic demand(扩大内需)。
3.这个问题已经引起人们对生物及其环境的日益关注:“引起对...的关注可用raise concern for".表示。concern常与其他词构成词组,例如:arouse/draw public concern(起公共关注)。
以上就是文都四六级考试网小编为各位考生总结的英语四级翻译模拟题,希望各位考生多多练习,争取在2016年12月的英语四六级考试中取得好成绩~
小编推荐:
英语四级考试⑩群 309945489
英语六级考试⑦群 179666378
