2015年12月英语六级听力VOA常速练习11

网络

  1.perception n. 知觉;[生理] 感觉;看法;洞察力;获取

  He is interested in how our perceptions of deathaffect the way we live.

  他对我们的死亡观如何影响我们的生活方式感兴趣。

  2.screening n. 筛选;放映;[物] 屏蔽;审查;防波 v. 筛选;拍摄(screen的ing形式);遮蔽;隔挡 adj. 筛选的

  The film-makers will be present at the screenings to introduce their works.

  电影制作人将在放映时到场介绍他们的作品。

  3.brainchild n.脑力劳动的产物; 独创的观念,点子

  This new program was the brainchild of Bill Gates.

  这个新程序是比尔·盖茨编制的。

  4.discriminatory adj. 有辨识力的;差别对待的

  These reforms will abolish racially discriminatory laws.

  里克·吉多蒂将自己作为时尚摄影师的事业放在一边,开始把镜头对向那些有遗传、身体和行为差异的人,他说与一名白化病女孩的偶遇改变了自己对美的看法。

  “我已厌倦人们告诉我什么是美,每个季节美的面孔都会变化,但总有人告诉我什么是美。作为一名艺术家,我认为美不仅是杂志上的封面女郎。美随处可见,所以这就是我的初衷,让自己的眼界一点点地开阔。”

  吉多蒂创办了非盈利组织“积极曝光”,该组织使用摄影和视频来改变公众认知,促进人们对差异的欣赏。吉多蒂和“积极曝光”出现在一部名为《关于美》的纪录片中。

  演职人员最近在华盛顿乔治城大学放映了该片,其中一位出演该片的妇女是简恩。

  “我从未谈过自己的病情,从来没想到自己是美丽的,因为没人这么跟我说过,但遇到吉多蒂是最令人难忘的时刻。我记得那天他拿走我的照片,我感到很好,就像是有人爱上似的,能看到真实的我,而不是只看到我的病情。”

  这部纪录片是制片人乔安娜·鲁德尼克的创意,在看到里克的照片后,她决定讲述他的故事。

  “里克已经超越我们多年,我们正在努力赶上他。我们不能再生活在这种局限中了,让人厌烦,而且是有歧视性、排他性的,有太多悲伤的东西,没有发展的空间,是时候打破这一切了。”

  乔安娜和里克到各个城市推广《关于美》,他们称此行不是为了金钱,而是为了传达信息。

  “我们在各个社区间行走,带着这些照片,鼓励人们强烈地体验自我,他们在反思中看到美,同时我们也鼓励他们的家人,反过来他们也会鼓励自己的社区。所有这一切都基于改变的哲学,也就是如何看待,如何改变。”

  《关于美》最近将在洛杉矶和纽约市上映。

  这些改革将废除种族歧视法律。

 编辑推荐:

四六级考试资讯
2015年6月英语四六级考试成绩查询专题 2015年12月大学英语四六级报考指南专题
2015年6月英语四六级成绩查询入口 2015年12月英语四六级考试报名时间|入口
四六级复习指导资料
2015年12月英语四级作文暑期练习汇总 2015年12月英语六级暑期阅读练习题汇总
2015年12月英语四级听力暑期练习汇总
2015年12月英语六级写作暑期练习汇总
2015年12月英语四级高频词汇复习汇总 2015年12月英语六级听力暑期练习汇总
英语四六级暑期语法学习大全 2015年12月英语六级考试短语复习汇总
2015年12月英语四级暑期阅读练习题汇总 2015英语六级口语日常练习汇总
2015年12月英语四级翻译暑期练习汇总 2015年12月英语六级翻译暑期练习汇总

相关推荐

四六级精品课程