2014年6月英语四级翻译新题型练习6

文都教育

    法定假日五一刚刚过去,尤其是上班的人更加期待法定假日,中国还有哪些法定假日呢?来练习一下下面这篇 四级翻译题就知道啦!

  中国人民依法享受超过115天的假期,其中包括104天的周 末和11天的节假日。中国一年中有7个法定假日,包括元旦(New Year’s Day),春节(Spring Festival),清明节(Qingming Festival), 五一劳动节(May Day),端午节(Dragon Boat Festival),中秋节(Mid- Autumn Day)和国庆节(National Day)。员工有5至15天的带薪年假。学生和老师有大约三个月的寒暑假。在中国,暑假_般约在7月1 日开始,8月31日左右结束,寒假是根据春节的日期,通常是在1 月或2月。

  参考译文

  Chinese people legally enjoy over 115 days off including 104 days of weekends and 11 days of festivals. China has seven legal holidays in a year,including New Year’s Day, Spring Festival, Qingming Festival, May Day, Dragon Boat Festival, Mid-Autumn Day and National Day. Employees have 5 to 15 days of paid annual leave. Students and teachers have summer and winter vacations for about three months. The summer vacation in China generally starts around July 1st and ends around August 31st,and the winter vacation usually falls on January or February according to the date of the Spring Festival.

  练完这篇翻译大家不要忘了抄录重要词汇和语法知识哦,备考很辛苦,大家努力坚持一个多月一举拿下四级考试就好了。

相关推荐

四六级精品课程