2013年12月六级翻译模拟练习题(20)
翻译试题:
请将下面这段话翻译成英文:
这不是悲观哲学研究的素材,而是人口统计学家,房地产开发商,广告经营者这些人所体会到的欧洲新经济前景的事实。法国社会学家Lean-Claude Kaufmanns认为,从家庭生活模式到单身生活模式的转变,是上个世纪“个人主义”的不可抵挡的推动因素之一。
参考翻译:
This isn't the stuff of gloomy philosophicalmeditations,but a fact of Europe's new economiclandscape,embraced by demographers,real-estatedevelopers and ad executives alike.The shift awayfrom family life to solo lifestyles,observes Frenchsociologist,Lean Claude Kaufmanns,is part of“irresistible momentum of individualism”over the last century.
点击进入: 2013年12月六级翻译模拟练习题汇总
欢迎加入文都四六级考试交流群:
英语四级考试群 201134863
英语六级考试群 225932000
