If you are referring to my winning the English speech contest, I don't think it's such a big deal.
点睛
refer to含义丰富,可意为“参考;涉及;适用于;指的是”。在这句话里,其意为“指的是”,相当于mean。a big deal是口语表达,含义为“意义重大的事情”。如:
1) That's a big deal. 那是件大事。
2) I just want to eat it now; what's the big deal? 我就想现在吃,有什么大不了的?
3) I don't hide it, but I don't make a big deal about it. 我并没有遮掩,但我也没有大肆渲染。
本题的解题关键就在于对big deal的理解。
考点归纳
refer to的相关用法如下:
1) When I said some people were stupid, I wasn't referring to you. 当我说某些人愚蠢时,我指的不是你。
2) The regulations refer only to children. 这些规定只适用于儿童。
3) Please refer to a dictionary. 请查一下词典。
与deal相关的表达还有:
1) not a/no big deal的含义与big deal相反,意为“没什么大不了的”。如:
That's no big deal. 这没什么了不起的。
2) It's a deal.意为“一言为定。”它可用于表示两个人达成某个协议或是做成某个生意,也可简单地说成Deal!
3) a raw deal指“一桩吃亏的生意”。假如你刚买了一辆车,但不到一个星期就坏了,你就可以说That's really a raw deal!
以上就是文都四六级 为大家提供的大学英语四级听力高频词的全部内容,听力是一个更加侧重于训练的模块,所以在平时的备考中,还希望考生们多听多练,这样才能明显提升做题正确率。
更多内容点击查看:
【责任编辑:lyt】