根据大纲要求,四级考试要求考生能将题材熟悉、语言难度较低的汉语段落译成英语。段落的内容涉及中国的文化、历史及社会发展。译文基本准确地表达原文的意思,语句通顺,句式和用词较为恰当。能运用基本的翻译策略。能在半小时内将长度为140- 160个汉字的段落译成英语。为了帮助考生们更好的备考,文都四六级为大家分享2019年历年英语四级翻译真题:泰山,希望对您有所帮助。

历年英语四级翻译真题:泰山

泰山位于山东省西部。海拔1500余米,方圆约400平方公里。泰山不仅雄伟壮观,而且是一座历史文化名山,过去3000多年一直是人们前往朝拜的地方。据记载,共有72位帝王曾来此游览。许多作家到泰山获取灵感,写诗作文,艺术家也来此绘画。山上因此留下了许许多多的文物古迹。泰山如今已成为中国一处主要的旅游景点。

四级翻译参考译文:

Located in western Shandong province, Mount Taistands over 1500 meters above sea level and coversan area of about 400 square kilometers. It is arenowned mountain which is not only spectacularbut also of historical and cultural significance. Pilgrims have been visiting Mount Tai for the lastover 3000 years. In recorded history, 72 emperorsonce came here to make a tour. Mount Tai has seen many writers who have traveled here forinspiration to make poems and compositions. Artists also come here for painting. Thatexplains why Mount Tai features numerous cultural relics and historic sites. It has now becomeone of the leading tourist attractions in China.

以上就是文都四六级整理的2019年历年英语四级翻译真题,希望对您有所帮助。更多历年四级真题及答案历年六级真题及答案请关注文都四六级网站。

点击查看:

【文都版】2019年12月大学英语四级真题及答案汇总

【责任编辑:mwk】