今天文都四六级网站四级真题栏目为大家分享2019年历年大学英语四级真题翻译:飞机,更多四级英语真题,大学英语四级考试真题,历年四级真题下载,请持续关注文都四六级网站。

历年大学英语四级真题翻译:飞机

【四级翻译原文】

过去,乘飞机出行对大多数中国人来说是难以想象的。如今随着经济的发展和生活水平的,越来越多的中 国人包括许多农民和外出务工人员都能乘飞机出行。他们可以乘飞机到达所有大城市,还有许多城市也在筹建 机场。航空服务不断改进,而且经常会有特价机票。近年来,节假日期间选择飞机外出旅游的人不断增加。

【四级翻译译文】

In the past, it was unimaginable for a majority of Chinese to travel by air. Nowadays, with the development of the economy and the improvement of living standard, an increasing number of Chinese, including many peasants and migrant workers, can go by air. They can take a plane to all the big cities. In addition, plenty of cities are planning to build an airport. Air services are constantly progressing and special low-price tickets are often offered for sale. In recent years, people choosing to go out to travel by air during holidays are increasing.

以上就是文都四六级整理的2019年历年大学英语四级真题翻译:飞机,希望对您有所帮助。更多历年四级真题及答案历年六级真题及答案请关注文都四六级网站。

【责任编辑:mwk】