来看一下2019年6月份英语四级阅读社会新闻吧,绿皮书指出:我国人口负增长时代即将到来,文都四六级提醒大家,在阅读这篇文章的同时,可以自己找一下关键词汇与语句,这将对大家在进行四六级考试时有所帮助。

英语四级阅读:我国人口负增长时代即将到来

China's population will peak in 2029 at 1.44 billion before beginning a period of "unstoppable" decline, a government report says.

一份政府报告指出,我国人口将在2029年达到14.4亿,然后开始进入“势不可挡”的衰退期。

The China Academy of Social Sciences (CASS) study says the country must implement policies to handle a smaller workforce and an older population.

中国社会科学院的研究表明,中国必须实施政策,以应对劳动力减少及老年化。

Both changes combined could cause "very unfavourable social and economic consequences", the report says.

该报告称,这两项变化相结合可能会导致“非常不利的社会和经济后果”。

Latest UN estimates say China has a population of 1.41 billion. In 2015 the world's most populous country ended its one-child policy in a bid to tackle the problems.

联合国最-新估计称,中国人口为14.1亿。2015年,这个世界上人口最多的国家终止了独生子女政策,以解决这些问题。

The study appears in CASS's Green Book of Population and Labour.

该研究发表在中国社会科学院的《人口与劳动绿皮书》中。

Working population numbers were now stagnating, it said, with a low fertility rate set to cause further issues.

该绿皮书指出,劳动力人口数量目前停滞不前,低生育率将导致进一步的问题。

By the middle of the century, China's population is expected to drop to 1.36 billion -- a fall in the labour force of close to 200 million.

到本世纪中叶,中国的人口预计将下降到13.6亿,其中劳动力人口将下降接近2亿。

If fertility rates stay low, the population could drop as low as 1.17 billion by 2065.

如果生育率保持低水平,到2065年人口可能会下降到11.7亿。

以上就是文都四六级小编为各位考生整理的英语四级阅读文章,希望各位考生从现在开始多多练习,争取在2019年6月的英语四六级考试中取得好成绩~

小编推荐:

2019年6月英语四级阅读20篇文章汇总

【责任编辑:】