2018年12月英语四六级考试已排上日程了,文都四六级小编不由的推测,本次六级翻译话题多偏向社会经济、文化、日常知识等方面,建议大家要提前储备一些常考话题材料。来看看下面的2018年大学英语六级翻译题:习近平CIIE宣布开幕。

请将下面这段话翻译成英文:

习近平CIIE宣布开幕

周一,中国国家主席习近平在上海国家会展中心宣布首届中国国际进口博览会(CIIE)开幕。

习主席说,CIIE是世界上个以进口为主题的国 际级博览会,表明了中国在支持多边贸易体制、促进自由贸易发展方面的坚定立场。

习近平对来自世界各地的来宾表示热烈欢迎。

共有172个国家、地区和国际组织参加了此次活动。习近平说,超过3600家企业报名参加了这次30万平方米的展览。

请继续收看CGTN直播。

参考翻译:

Xi Jinping announces opening of CIIE

Chinese President Xi Jinping on Monday announced the opening of the first China International Import Expo (CIIE) at the National Exhibition and Convention Center in Shanghai.

The CIIE is the world's first national-level expo themed on import, said Xi, adding that the event shows China's persistent stance on supporting the multilateral trading system and promoting development of free trade.

Xi expressed a warm welcome to the guests from all over the world.

There are a total of 172 countries, regions and international organizations participating in the event. More than 3,600 enterprises have signed up for the exhibition which covers an area of 300,000 square meters, Xi said.

Stay tuned to CGTN for live coverage.

以上就是文都四六级小编为各位考生总结的2018年12月英语六级翻译训练,希望各位考生多多练习,争取在2018年12月的英语四六级考试中取得好成绩~

文都小编推荐:

2019考研冲刺班

2019考研英语考前点睛班

【责任编辑:mwk】