2017年12月全国大学英语四六级考试已进入备考冲刺阶段——【点击查看各科目练习汇总】。文都四六级小编给各位考生整理了关于2017年12月英语四六级备考资料支付宝移动支付登录丹麦的相关阅读内容,希望考生能够受用。

  文都小编推荐:

  【口试报名】2017年11月英语四六级口语考试报名时间及方式

  【口试真题】2016-2017年大学英语四级口语考试真题及解析

  【口试真题】2016-2017年大学英语六级口语考试真题及解析

  【口试】2017年11月各地英语四六级口语考试汇总

China's Alipay mobile payment launched in Denmark

2017年12月英语四六级备考资料:支付宝登录丹麦

  The world's leading mobile payment platform Alipay was launched in Denmark on Monday, enabling its Chinese users to enjoy its fast and convenient payment service when they travel to the Nordic country.

  Operated by Ant Financial Services Group, an affiliate company to China's Alibaba Group, Alipay users can hail a taxi, book a hotel, buy movie tickets, pay utility bills, make appointments with doctors, or purchase wealth management products directly from the app.

  "We are happy that Denmark and the Nordics are embracing Alipay for Chinese tourists. The adoption of Alipay services of both payment and marketing will not only enhance the experience of Chinese consumers but also help Danish businesses to reach out to their Chinese customers even before they depart from China," said Wang Li, head of Alipay EMEA (Europe, Middle East and Africa).

  Alipay was launched in Denmark by APay Nordic AS, in cooperation with 2paynow, the technology platform provider of Alipay in Europe.

  "We are glad to see that APay Nordic is now introducing Alipay into Denmark, which will further strengthen the advantages of Denmark as a Chinese-friendly destination," said Miklos Bengtsen, CFO of ILLUM, a premium department store in Copenhagen, adding that China is a very important market for the Danish retail business.

  According to Wang, Alipay's in-store payment service is covering more than 30 countries across the world, and tax reimbursement via Alipay is supported in 24 countries and regions.

  Alipay has been launching its services in Europe since mid-2016. Denmark is the fourth Northern European country for Alipay to set foot in after Norway, Finland and Sweden.

  Alipay now has over 520 million active users and over 450 financial institution partners globally. Over 10 million merchants accept Alipay across China.

  原文来源:CGTN

  文都四六级小编整理参考译文:

支付宝移动支付登陆丹麦

  的移动支付平台支付宝(Alipay)于周一在丹麦推出,让中国用户在前往北欧国家旅行时享受快捷便捷的支付服务。

  由蚂蚁金融服务集团(一家隶属于中国阿里巴巴集团的子公司)运营的支付宝用户可以招呼出租车、预订酒店、购买电影票、支付公用事业账单、预约医生,或者直接从应用程序购买理财产品。

  “我们很高兴丹麦和北欧国家正在为中国游客提供支付宝。”支付宝和市场营销的支付服务不仅能中国消费者的体验,而且还能帮助丹麦企业在离开中国之前与中国客户接触,”支付宝EMEA(欧洲、中东和非洲)负责人王力说。

  支付宝(Alipay)在丹麦被APay北欧公司推出,与欧洲支付宝技术平台提供商2paynow合作。

  “我们很高兴地看到,北欧现在正把支付宝引入丹麦,这将进一步加强丹麦作为一个中国友好目的地的优势,”哥本哈根高级百货商店ILLUM的首席财务官Miklos Bengtsen说,并补充说,中国是丹麦零售业务的一个非常重要的市场。

  据王说,支付宝的店内支付服务覆盖了全球30多个国家,支付宝通过支付宝在24个国家和地区得到了支持。

  支付宝从2016年中期开始在欧洲开展业务。丹麦是继挪威、芬兰和瑞典之后的第四个支付宝的北欧国家。

  支付宝目前在全球拥有超过5.2亿活跃用户和超过450家金融机构合作伙伴。在中国,超过1000万的商家接受支付宝。

  2017年12月英语四六级考试已进入备考冲刺阶段~轻按Ctrl+D,添加收藏,关注文都四六级考试网(cet46.wendu.com),了解更多英语四六级考试资讯。

  相关热点:

  2017年11月大学英语四级口语考试真题样卷

  2017年11月大学英语六级口语考试真题样卷

  2017年12月英语四六级考试各科目备考练习

   英语四级考试交流群① 530404368   一键加群

   英语六级考试交流群① 207533083   一键加群

【责任编辑:Killua】