热点推荐:
2014年12月英语四六级考试注意事项
2014年12月英语四六级真题答案解析专题
翻译内容:
春节打扫房屋这个非常古老的习俗甚至可以追溯到几千年前。灰尘在传统上与“旧”联系在一起,所以打扫房屋和扫除灰尘意味着辞“旧”迎“新”。春节的前几天,中国的各家各户都打扫房屋,扫地,清洗日用品,清除蛛网和疏浚沟渠。人们兴高采烈做所有这些事情,希望来年好运。
参考译文:
To clean houses on the New Year Even is a very oldcustom dating back to thousands of years ago. Thedust is traditionally associated with “old” so cleaningtheir houses and sweeping the dust mean to bidfarewell to the “old” and usher in the “new”. Daysbefore the New Year, Chinese families clean their houses, sweeping the floor, washing dailythings, cleaning the spider webs and dredging the ditches. People do all these things happily inthe hope of a good coming year.
【责任编辑:屈应兰】
关注文都四六级微信
